I verbi attivi-Versioni di Latino

Versioni di Latino

I verbi attivi

I verbi latini hanno quattro coniugazioni: -are/-ēre/-ĕre/-ire. Rispetto all'italiano (che di coniugazioni ne ha soltanto tre: are/ere/ire) il verbo latino ha due coniugazioni distinte a seconda della lunghezza della vocale /e/, che nella seconda coniugazione è lunga (ē) e nella terza coniugazione è breve (ĕ). Inoltre, il latino differisce per alcune particolari modi e diatesi: oltre all'attivo e al passivo, sono presenti ad esempio il gerundivo e il participio futuro. In questa pagina trovi la coniugazione di tutte le quattro coniugazioni attive dei verbi regolari.
Se cerchi i verbi passivi vai a questa pagina.
Se ti piace il progetto, sostienilo!
La prima coniugazione attiva (-are).
Il verbo laudo, -as, -avi, -atum, -are (= lodare)
INDICATIVO
Indicativo presente (ego laudo = io lodo)

Traduce l'indicativo presente italiano
ego  laudo io lodo
tu  laudas tu lodi
ille laudat egli loda
nos  laudamus    noi lodiamo
vos  laudatis voi lodate
illi  laudant essi lodano

Indicativo imperfetto (ego laudabam = io lodavo)
Traduce l'indicativo imperfetto italiano
ego  laudabam   io lodavo
tu  laudabas tu lodavi
ille laudabat egli lodava
nos  laudabamus    noi lodavamo
vos  laudabatis voi lodavate
illi  laudabant essi lodavano

Indicativo futuro semplice (ego laudabo = io loderò)
Traduce il futuro semplice italiano
ego  laudabo     io sarò
tu  laudabis tu sarai
ille laudabit egli sarà
nos  laudabimus     noi saremo
vos  laudabitis voi sarete
illi  laudabunt essi saranno

Indicativo perfetto (ego laudavi = io lodai)
Traduce l'indicativo passato prossimo, passato remoto e trapassato remoto italiani
ego  laudavi       io ho lodato / io lodai / io ebbi lodato
tu  laudavisti tu hai lodato /tu lodasti / tu avesti lodato
ille laudavit egli ha lodato /egli lodò /egli ebbe lodato
nos  laudavimus    noi abbiamo lodato / lodammo / avemmo lodato
vos  laudavistis voi avete lodato / lodaste / aveste lodato
illi  laudaverunt  essi hanno lodato / lodarono / ebbero lodato

Indicativo piuccheperfetto (ego laudaveram = io avevo lodato)
Traduce l'indicativo trapassato prossimo italiano
ego  laudaveram io avevo lodato
tu  laudaveras tu avevi lodato
ille laudaverat egli aveva lodato
nos  laudaveramus    noi avevamo lodato
vos  laudaveratis voi avevate lodato
illi  laudaverant essi avevano lodato

Indicativo futuro anteriore (ego laudavero = io avrò lodato)
Traduce l'indicativo futuro anteriore italiano
ego  laudavero   io avro lodato
tu  laudaveris tu avrai lodato
ille laudaverit egli avrà lodato
nos  laudaverimus  noi avremo lodato
vos  laudaveritis voi avrete lodato
illi  laudaverint essi avranno lodato
CONGIUNTIVO
Congiuntivo presente (ego laudem = che io lodi)

Traduce il congiuntivo presente italiano
ego  laudem che io lodi
tu  laudes che tu lodi
ille laudet che egli lodi
nos  laudemus    che noi lodiamo
vos  laudetis che voi lodiate
illi  laudent che essi lodino

Congiuntivo imperfetto (ego laudarem = che io lodassi)
Traduce il congiuntivo imperfetto italiano
ego  laudarem     che io lodassi
tu  laudares che tu lodassi
ille laudaret che egli lodasse
nos  laudaremus  che noi lodassimo
vos  laudaretis che voi lodaste
illi  laudarent che essi lodassero

Congiuntivo perfetto (ego laudaverim = che io abbia lodato)
Traduce il congiuntivo passato italiano. Eccettuata la prima persona singolare, è uguale al futuro anteriore dell'indicativo
 
ego  laudaverim che io abbia lodato
tu  laudaveris     che tu abbia lodato
ille laudaverit che egli abbia lodato
nos  laudaverimus      che noi abbiamo lodato
vos  laudaveritis che voi abbiate lodato
illi  laudaverint che essi abbiano lodato

Congiuntivo piuccheperfetto (ego laudavissem = che io avessi lodato)
Traduce il congiuntivo trapassato italiano
ego  laudavissem che io avessi lodato
tu  laudavisses che tu avessi lodato
ille laudavisset che egli avesse lodato
nos  laudavissemus   che noi avessimo lodato
vos  laudavissetis che voi aveste lodato
illi  laudavissent che essi avessero lodato

INFINITO
Infinito presente

laudare (= lodare)
Infinito perfetto
laudavisse (= avere lodato)
Infinito futuro
laudaturum esse (=essere per lodare)

IMPERATIVO
Presente
lauda (loda)
laudate (lodate)
Futuro
laudato (loderai/loderà)
laudatote (loderete)
laudanto (loderanno)

GERUNDIO
Laudandi

PARTICIPIO
Presente
Laudans, laudantis
Futuro
Laudaturus, laudatura, laudaturum

SUPINO
laudatum
La seconda coniugazione attiva (-ēre).
Il verbo moneo, -es, -ui, -itum, -ēre (= ammonire)
 
INDICATIVO
Indicativo presente (ego moneo = io ammonisco)

Traduce l'indicativo presente italiano
ego  moneo io ammonisco
tu  mones tu ammonisci
ille monet egli ammonisce
nos  monemus    noi ammoniamo
vos  monetis voi ammonite
illi  monent essi ammoniscono

Indicativo imperfetto (ego monebam = io ammonivo)
Traduce l'indicativo imperfetto italiano
ego  monebam   io ammonivo
tu  monebas tu ammonivi
ille monebat egli ammoniva
nos  monebamus    noi ammonivamo
vos  monebatis voi ammonivate
illi  monebant essi ammonivano

Indicativo futuro semplice (ego monebo = io ammonirò)
Traduce il futuro semplice italiano
ego  monebo     io ammonirò
tu  monebis tu ammonirai
ille monebit egli ammonirà
nos  monebimus     noi ammoniremo
vos  monebitis voi ammonirete
illi  monebunt essi ammoniranno

Indicativo perfetto (ego monui = io ammonii)
Traduce l'indicativo passato prossimo, passato remoto e trapassato remoto italiani
ego  monui       io ho ammonito / io ammonii / io ebbi ammonito
tu  monuisti tu hai ammonito /tu ammonisti / tu avesti ammonito
ille monuit egli ha ammonito /egli ammonì /egli ebbe ammonito
nos  monuimus    noi abbiamo ammonito/ ammonimmo / avemmo ammonito
vos  monuistis voi avete ammonito/ ammoniste / aveste ammonito
illi  monuerunt  essi hanno ammonito/ ammonirono / ebbero ammonito

Indicativo piuccheperfetto (ego monueram = io avevo ammonito)
Traduce l'indicativo trapassato prossimo italiano
ego  monueram io avevo ammonito
tu  monueras tu avevi ammonito
ille monuerat egli aveva ammonito
nos  monueramus    noi avevamo ammonito
vos  monueratis voi avevate ammonito
illi  monuerant essi avevano ammonito

Indicativo futuro anteriore (ego monuero = io avrò ammonito)
Traduce l'indicativo futuro anteriore italiano
ego  monuero   io avrò ammonito
tu  monueris tu avrai ammonito
ille monuerit egli avrà ammonito
nos  monuerimus  noi avremo ammonito
vos  monueritis voi avrete ammonito
illi  monuerint essi avranno ammonito
CONGIUNTIVO
Congiuntivo presente (ego moneam = che io ammonisca)

Traduce il congiuntivo presente italiano
ego  moneam che io ammonisca
tu  moneas che tu ammonisca
ille moneat che egli ammonisca
nos  moneamus    che noi ammoniamo
vos  moneatis che voi ammoniate
illi  moneant che essi ammoniscano

Congiuntivo imperfetto (ego monerem = che io ammonissi)
Traduce il congiuntivo imperfetto italiano
ego  monerem     che io ammonissi
tu  moneres che tu ammonissi
ille moneret che egli ammonisse
nos  moneremus  che noi ammonissimo
vos  moneretis che voi ammoniste
illi  monerent che essi ammonissero

Congiuntivo perfetto (ego monuerim = che io abbia ammonito)
Traduce il congiuntivo passato italiano. Eccettuata la prima persona singolare, è uguale al futuro anteriore dell'indicativo
 
ego  monuerim che io abbia ammonito
tu  monueris     che tu abbia ammonito
ille monuerit che egli abbia ammonito
nos  monuerimus      che noi abbiamo ammonito
vos  monueritis che voi abbiate ammonito
illi  monuerint che essi abbiano ammonito

Congiuntivo piuccheperfetto (ego monuissem = che io avessi ammonito)
Traduce il congiuntivo trapassato italiano
ego  monuissem che io avessi ammonito
tu  monuisses che tu avessi ammonito
ille monuisset che egli avesse ammonito
nos  monuissemus   che noi avessimo ammonito
vos  monuissetis che voi aveste ammonito
illi  monuissent che essi avessero ammonito

INFINITO
Infinito presente

monēre (= ammonire)
Infinito perfetto
monuisse (= avere ammonito)
Infinito futuro
moniturum esse (=essere per ammonire)

IMPERATIVO
Presente
mone (ammonisci)
monete (ammonite)
Futuro
moneto (ammonirai/ammonirà)
monetote (ammonirete)
monento (ammoniranno)

GERUNDIO
monendi

PARTICIPIO
Presente
monens, monentis
Futuro
moniturus, monitura, moniturum

SUPINO
monitum
La terza coniugazione attiva (-ĕre).
Il verbo lego, -is, legi, lectum, -ĕre (=leggere)
 
INDICATIVO
Indicativo presente (ego lego = io leggo)

Traduce l'indicativo presente italiano
ego  lego io leggo
tu  legis tu leggi
ille legit egli legge
nos  legimus    noi leggiamo
vos  legitis voi leggete
illi  legunt essi leggono

Indicativo imperfetto (ego legebam = io lodavo)
Traduce l'indicativo imperfetto italiano
ego  legebam   io leggevo
tu  legebas tu leggevi
ille legebat egli leggeva
nos  legebamus    noi leggevamo
vos  legebatis voi leggevate
illi  legebant essi leggevano

Indicativo futuro semplice (ego legam = io leggerò)
Traduce il futuro semplice italiano
ego  legam io leggerò
tu  leges tu leggerai
ille leget egli leggerà
nos  legemus   noi leggeremo
vos  legetis voi leggerete
illi  legent essi leggeranno

Indicativo perfetto (ego legi = io lessi)
Traduce l'indicativo passato prossimo, passato remoto e trapassato remoto italiani
ego  legi       io ho letto / io lessi / io ebbi letto
tu  legisti tu hai letto /tu leggesti / tu avesti letto
ille legit egli ha letto /egli lesse /egli ebbe letto
nos  legimus    noi abbiamo letto / leggemmo / avemmo letto
vos  legistis voi avete letto / leggeste / aveste letto
illi  legerunt  essi hanno letto / lessero / ebbero letto

Indicativo piuccheperfetto (ego legeram = io avevo letto)
Traduce l'indicativo trapassato prossimo italiano
ego  legeram io avevo letto
tu  legeras tu avevi letto
ille legerat egli aveva letto
nos  legeramus    noi avevamo letto
vos  legeratis voi avevate letto
illi  legerant essi avevano letto

Indicativo futuro anteriore (ego legero = io avrò letto)
Traduce l'indicativo futuro anteriore italiano
ego  legero   io avrò letto
tu  legeris tu avrai letto
ille legerit egli avrà letto
nos  legerimus  noi avremo letto
vos  legeritis voi avrete letto
illi  legerint essi avranno letto
CONGIUNTIVO
Congiuntivo presente (ego legam = che io legga)

Traduce il congiuntivo presente italiano
ego  legam che io legga
tu  legas che tu legga
ille legat che egli legga
nos  legamus    che noi leggiamo
vos  legatis che voi leggiate
illi  legant che essi leggano

Congiuntivo imperfetto (ego legerem = che io leggessi)
Traduce il congiuntivo imperfetto italiano
ego  legerem     che io leggessi
tu  legeres che tu leggessi
ille legeret che egli leggesse
nos  legeremus  che noi leggessimo
vos  legeretis che voi leggeste
illi  legerent che essi leggessero

Congiuntivo perfetto (ego legerim = che io abbia letto)
Traduce il congiuntivo passato italiano. Eccettuata la prima persona singolare, è uguale al futuro anteriore dell'indicativo
 
ego  legerim che io abbia letto
tu  legeris     che tu abbia letto
ille legerit che egli abbia letto
nos  legerimus      che noi abbiamo letto
vos  legeritis che voi abbiate letto
illi  legerint che essi abbiano letto

Congiuntivo piuccheperfetto (ego legissem = che io avessi letto)
Traduce il congiuntivo trapassato italiano
ego  legissem che io avessi letto
tu  legisses che tu avessi letto
ille legisset che egli avesse letto
nos  legissemus   che noi avessimo letto
vos  legissetis che voi aveste letto
illi  legissent che essi avessero letto

INFINITO
Infinito presente

legĕre (= leggere)
Infinito perfetto
legisse (= avere letto)
Infinito futuro
lecturum esse (=essere per leggere)

IMPERATIVO
Presente
lege (leggi)
legite (leggete)
Futuro
legito (leggerai/leggerà)
legitote (leggerete)
legunto (leggeranno)

GERUNDIO
legendi

PARTICIPIO
Presente
legens, legentis
Futuro
lecturus, lectura, lecturum

SUPINO
lectum
La quarta coniugazione attiva (-ire).
Il verbo audio, -is, audivi, auditum, -ire (=sentire)
 
INDICATIVO
Indicativo presente (ego audio = io sento)

Traduce l'indicativo presente italiano
ego  audio io sento
tu  audis tu senti
ille audit egli sente
nos  audimus    noi sentiamo
vos  auditis voi sentite
illi  audiunt essi sentono

Indicativo imperfetto (ego audiebam = io sentivo)
Traduce l'indicativo imperfetto italiano
ego  audiebam   io sentivo
tu  audiebas tu sentivi
ille audiebat egli sentiva
nos  audiebamus    noi sentivamo
vos  audiebatis voi sentivate
illi  audiebant essi sentivano

Indicativo futuro semplice (ego audiam = io sentirò)
Traduce il futuro semplice italiano
ego  audiam io sentirò
tu  audies tu sentirai
ille audiet egli sentirà
nos  audiemus   noi sentiremo
vos  audietis voi sentirete
illi  audient essi sentiranno

Indicativo perfetto (ego audivi = io sentii)
Traduce l'indicativo passato prossimo, passato remoto e trapassato remoto italiani.
Il tema del perfetto può omettere la /v/ quindi può essere audivi o audii
ego  audivi       io ho sentito / io sentii / io ebbi sentito
tu  audivisti tu hai sentito/ tu sentisti / tu avesti sentito
ille audivit egli ha sentito / egli sentì /egli ebbe sentito
nos  audivimus    noi abbiamo sentito/ sentimmo / avemmo sentito
vos  audivistis voi avete sentito/ sentiste / aveste sentito
illi  audiverunt  essi hanno sentito/ sentirono / ebbero sentito

Indicativo piuccheperfetto (ego audiveram = io avevo sentito)
Traduce l'indicativo trapassato prossimo italiano
ego  audiveram io avevo sentito
tu  audiveras tu avevi sentito
ille audiverat egli aveva sentito
nos  audiveramus    noi avevamo sentito
vos  audiveratis voi avevate sentito
illi  audiverant essi avevano sentito

Indicativo futuro anteriore (ego audivero = io avrò sentito)
Traduce l'indicativo futuro anteriore italiano
ego  audivero   io avrò sentito
tu  audiveris tu avrai sentito
ille audiverit egli avrà sentito
nos  audiverimus  noi avremo sentito
vos  audiveritis voi avrete sentito
illi  audiverint essi avranno sentito
CONGIUNTIVO
Congiuntivo presente (ego audiam = che io senta)

Traduce il congiuntivo presente italiano
ego  audiam che io senta
tu  audias che tu senta
ille audiat che egli senta
nos  audiamus    che noi sentiamo
vos  audiatis che voi sentiate
illi  audiant che essi sentano

Congiuntivo imperfetto (ego audirem = che io sentissi)
Traduce il congiuntivo imperfetto italiano
ego  audirem     che io sentissi
tu  audires che tu sentissi
ille audiret che egli sentisse
nos  audiremus  che noi sentissimo
vos  audiretis che voi sentiste
illi  audirent che essi sentissero

Congiuntivo perfetto (ego audiverim = che io abbia sentito)
Traduce il congiuntivo passato italiano. Eccettuata la prima persona singolare, è uguale al futuro anteriore dell'indicativo
 
ego  audiverim che io abbia sentito
tu  audiveris     che tu abbia sentito
ille audiverit che egli abbia sentito
nos  audiverimus      che noi abbiamo sentito
vos  audiveritis che voi abbiate sentito
illi  audiverint che essi abbiano sentito

Congiuntivo piuccheperfetto (ego audivissem = che io avessi sentito)
Traduce il congiuntivo trapassato italiano
ego  audivissem che io avessi sentito
tu  audivisses che tu avessi sentito
ille audivisset che egli avesse sentito
nos  audivissemus   che noi avessimo sentito
vos  audivissetis che voi aveste sentito
illi  audivissent che essi avessero sentito

INFINITO
Infinito presente

audire (= sentire)
Infinito perfetto
audivisse (= avere sentito)
Infinito futuro
auditurum esse (=essere per sentire)

IMPERATIVO
Presente
audi (senti)
audite (sentite)
Futuro
audito (sentirai/sentirà)
auditote (sentirete)
audiunto (sentiranno)

GERUNDIO
audiendi

PARTICIPIO
Presente
audiens, audientis
Futuro
auditurus, auditura, auditurum

SUPINO
auditum